fbpx

10 способов оригинально поздравить на английском с Днем рождения

пн, 05/03/2021 - 16:47 Марина

День Рождения – это любимый всеми праздник. Именинник в этот день находится в центре внимания. Для него со всех сторон звучат пожелания. Его поздравляют знакомые и родственники. И каждый старается сделать это как можно ярче и необычнее. Если в вашем окружении есть англоязычный именинник, ему будет очень приятно услышать в свой праздник не банальное «Happy Birthday», а необычное пожелание, которое не только вызовет массу позитивных эмоций, но и запомнится на всю жизнь.

Для кого могут быть поздравления

Классическое и самое формальное поздравление с днем рождения на английском языке звучит, как «Happy Birthday». Эту фразу мы знаем со школьной скамьи, она есть практически на всех поздравительных открытках по случаю дня рождения и никакой дополнительной эмоциональной составляющей оно в себе не несет. Это обычное формально поздравление. Эту обезличенную фразу можно сказать коллеге, брату, сестре, отцу, другу – то есть любому человеку, которому вы хотите засвидетельствовать свое почтение и сказать, что вы помните о его празднике. 

Какое настроение хотите передать в поздравлении

Если же вы хотите выразить с помощью поздравления определенные эмоции, проявить эрудицию и обратить внимание именинника на ваше сообщение или открытку, используйте для этого оригинальные фразы, а не стандартное клише. В английском языке есть масса красивых фраз и оригинальных стихотворений, с помощью которых можно выразить уважение, любовь к имениннику или восхищение им. Если День Рождения у малознакомого человека, его можно поздравить строго и лаконично, а для близких, друзей и любимых коллег существуют остроумные и веселые поздравления.

Примеры поздравлений по видам 

Вашему вниманию предлагается подборка оригинальных и весьма непривычных для нас поздравлений с Днем Рождения на английском языке. Они разделены на виды в зависимости от того, кому предназначаются.

Виды

Есть универсальные поздравления, которые можно адресовать друзьям, близким, коллегам и родственникам, вне зависимости от близости и теплоты отношений:

  1. Sending you positive vibes and hoping that your birthday is making you very happy. Congrats! – Отправляю тебе положительные эмоции и надеюсь, что твой День Рождения сделает тебя очень счастливым. Поздравляю!
  2. The best years still lie ahead of you. Congrats!  – «Лучшие годы еще впереди. Поздравляю!» или «Все лучшее ждет тебя впереди». Дословно фраза «lie ahead of you» переводится, как «лежат впереди тебя», но в русском варианте так говорить не принято.
  3. In my opinion, the best gift is happiness. So, be the happiest man in the entire world. Congrats on birthday! – «Я считаю,что лучший подарок – это счастье. Поэтому будь самым счастливым человеком на свете. Поздравляю с днем рождения!».  Фраза «Congrats on birthday» является одной из вариаций классического поздравления «Happy Birthday».

А теперь рассмотрим образцы поздравлений для каждой отдельной группы именинников.

Для друга

Близкого друга можно поздравить остроумно и по-доброму подколоть:

  1. Not aging, just upgrading! Happy B-Day! – «Не стареем, а просто обновляемся! С Днем Рождения!». «B-Day» — разговорная версия слова birthday.
  2. Don’t count your candles. Just enjoy the glow! – «Не подсчитывай свои свечки. Просто получай удовольствие от сияния!». Если вы хотите пожелать человеку делать что-либо или нет, воспользуйтесь повелительным наклонением «enjoy, don’t count».
  3. Fabulosity has no age. HBD! – «Легендарность не имеет возраста. С Днюхой». HBD – аббревиатура классического поздравления. Этот вариант можно написать в сториз юбиляра.

Для знакомого

Нужно использовать короткие и емкие фразы:

  1. Have a great one! – «Пусть твой день рождения будет отличным!». В этом случае словом one заменяется слово birthday.
  2. A big birthday hug for you! – «Большая праздничная обнимашка для тебя!». Ни к чему не обязывающее доброе пожелание.
  3. A birthday squish for you! – «Праздничные объятия для тебя!». В этом случае to squish означает не «раздавить», а взять в сильные объятия.

Для партнера, коллеги

Есть коллеги, к которым тепло относишься, и в их личный праздник им хочется сделать особое поздравление. Оно может звучать так:

  • A year older and still as awesome as ever! — «На год старше и все еще такой же классный, как и всегда!». В этом случае используется конструкция сравнения as … as;
  • Someone I admire/respect was born today. — «Кое-кто, кем я восхищаюсь/ кого я уважаю, был рожден сегодня». При поздравлении шефа уместно respect, для партнера или коллеги – admire.

Для родителей

Родители всегда достойны самых теплых и искренних поздравлений. Для мамы может быть такой вариант:

  • I so lucky to have a mother like U. Happy birthday lovely mom. – Я счастлив/счастлива иметь такую маму, как ты. С днем рождения милая мама.

Для папы подойдет не менее душевное пожелание:

  • You made me who I am! Happy Birthday, Dad. – Ты сделал меня тем, кто я сейчас! Поздравляю, пап.

Для сестры и брата

После родителей братья и сестры – самые близкие в мире, порадуйте их оригинальным поздравлением с именинами:

  • Happy birthday to my sweet and kind sister! May this coming year be the best yet! – Композицию можно видоизменять, но общий смысл состоит в следующем: С днем рождения, моя милая и добрая сестричка! Желаю, пусть этот год будет еще лучше!
  • Happy Birthday to my cool brother! The day is brighter and more fun when you’re near me. — С Днем Рождения, мой крутой (классный) брат! День становится ярче и намного веселее, когда ты со мной.

Для любимого человека

Признаться в своих чувствах бывает намного площе на иностранном языке. Это можно сделать с помощью поздравления:

  1. I’m so happy you came into this world and even happier you came into my world! – «Я так рада, что ты пришел в этот мир, а еще больше рада, что ты пришел в мой мир». На возвышенных эмоциях главное не забыть о второй форме неправильного глагола – came.
  2. Wishing you a nice day filled with all the things you love in life! – «Желаю тебе приятного дня, наполненного всеми вещами, которые ты любишь». Если хотите указать конкретные ценности, можно использовать фразу «Wishing you + существительное, указывающее на желаемое благо».

Из представленного списка поздравлений, вы уж точно сможете подобрать наиболее подходящий вариант для вашего англоязычного именинника.